درامانقد-تئاتر: فعالیتهای متعدد محمدرضا خاکی مترجم، مدرس و کارگردان تئاتر نشان میدهد که کرونا و خانهنشینی دست کم برای دستهای از هنرمندان بد هم نبوده است. خاکی که از مترجمان برجسته زبان فرانسه در حوزه تئاتر و نمایشنامه است، حال با خانهنشینی اجباری از فروردین ماه علاوه بر دو نمایشنامه تازه، دست به ترجمه یک مجموعه داستان و دو کتاب نظری تئاتر نیز زده است.
خاکی در گفت و گویی که اخیراً با خبرگزاری مهر داشته است ضمن اشاره به ترجمه دو نمایشنامه، از تکمیل ترجمه یک مجموعه داستان از نمایشنامهنویس مورد علاقه خود اسلاومیر مروژک با عنوان «الفبای بی فایده نقاشی شده توسط شاوال» که شامل 38 داستان است، خبر داد.
بیشتر آثار نمایشی مروژک توسط خود محمدرضا خاکی و همچنین داریوش مؤدبیان به فارسی برگردانده شده است اما این نمایشنامهنویس مطرح، کار خود را به عنوان روزنامهنگار و کارتونیست در سال 1951 آغاز کرد و اولین اثری که از او منتشر شد یک رمان بود. سپس نیز مجموعه داستان او با نام «فیل» منتشر شد و تازه پس از آن بود که در سال 1958 اولین نمایشنامۀ مروژک «پلیس»، به چاپ رسید، که این نمایشنامه توسط بابک تبرایی به فارسی برگردانده شده است. اینجا بود که با موفقیت نمایشنامههایش، مروژک کمکم فعالیت اصلی خود را به نمایشنامهنویسی اختصاص داد. حال پس از فیل این دومین اثر داستانی از مروژک است که به فارسی ترجمه میشود.
مترجم نمایشنامه «فوتبال» همچنین اثر جدیدی از وجدی معود به نام «همه پرندگان» را که یک درام عاشقانه است ترجمه کرده است. او پیش تر هم نمایشنامه موفق «آتشسوزیها» را از این نویسنده لبنانی-کانادایی ترجمه کرده بود. او همچنین نمایشنامه «دو سر و یک کلاه» نوشته ژان- ماری پییم نمایشنامهنویس معاصر فرانسوی که فضایی طنز دارد و به داستان ۲ برادر بازیگر میپردازد را در همین ایام ترجمه کرده است. هر دوی این نمایشنامهها توسط انتشارات «مانیا هنر» منتشر خواهد شد.
خاکی علاوه بر در دست داشتن ترجمه نمایشنامههای دیگر، از آماده شدن دو کتاب نظری مهم در حوزه تئاتر نیز خبر داد. او با اشاره به ترجمه و تألیف کتاب «ادیپ» گفت: این کتاب درباره نمایشنامههای مختلفی که درباره ادیپ نوشته شده و همچنین ادیپ در حوزه اسطوره، سینما، ادبیات داستانی و روانشناسی معاصر است. همچنین کتابی نیز شامل مقالات مختلف و چندین گفتگو با عنوان «گفتگو با برشت» را هم در دست ترجمه دارم که اثر ورنر هِشت است. این کتاب برای فعالان تئاتری و علاقه مندان به برشت کتاب مفیدی خواهد بود.